• Haupt
  • Will Smith
  • Wie Disney Aladdin, Jasmine und the Genie für das 21. Jahrhundert aktualisierte

Wie Disney Aladdin, Jasmine und the Genie für das 21. Jahrhundert aktualisierte

Welcher Film Zu Sehen?
 
>

Niemand erwartete die heftige Reaktion des Internets auf das Genie, am wenigsten die Kreativen, die fast zwei Jahre damit verbracht hatten, Will Smith so aussehen zu lassen, nun ja, das für Disneys Live-Action Aladdin neu machen. Da waren alle, die ihren Tag verbrachten, als ein erster Blick auf einen Trailer einen aufgemotzten blauen Smith mit einem riesigen Grinsen, spitzen Ohren und einem Haarknoten zeigte.



Die Meme waren augenblicklich.

„Wenn ich ganz ehrlich bin, denke ich, dass die [erste] Aufnahme, die wir gezeigt haben, nicht die beste war – eine Torso-Aufnahme, bei der man seinen Schwanz nicht sehen konnte und er nichts besonders Magisches oder Interessantes tat, er hat nur geredet, und er sah aus wie ein blauer Will.' Aladdin VFX Supervisor Chas Jarrett erzählt SYFY WIRE.







Trotz des anfänglichen Trubels, als Guy Ritchie Regie führte Aladdin Remake, das einige Monate später, im Mai, uraufgeführt wurde, lobten Kritiker und Publikum gleichermaßen Smiths Leistung, als Disneys neuestes Live-Action-Unternehmen das Geld einbrachte (1,04 Milliarden US-Dollar). weltweit , um genau zu sein).

Im Gegensatz zu einigen anderen Live-Action-Remakes von Disney ( Der König der Löwen , am wichtigsten), Aladdin weicht gerade genug von der ersten animierten Version von 1992 ab. Das Publikum weiß, dass es an manchen Stellen überrascht, weil seine Schöpfer so entschlossen waren, die Geschichte zu modernisieren. Smiths schelmisches Genie, das ikonisch zuerst von Robin Williams geäußert wurde, wird aktualisiert (und rappt einen Großteil seiner Songs); Prinzessin Jasmine hat einen Zweck; und die fantastische Agrabah hat eine realistische Tiefe und Textur wie nie zuvor.

Auf die Frage nach der ersten Reaktion auf den Genie jetzt, dass Aladdin hat sich als Kassenerfolg erwiesen, lacht Produzent Dan Lin und nennt die erste Reaktion 'brutal'.

'Zuallererst ist es wirklich schwer zu sehen - Will Smith oder irgendjemanden blau zu sehen, und es ist schwer, sie alle aufgepeppt und überlebensgroß zu sehen ... also wussten wir, dass die Fans eine Reaktion haben würden', fügt Lin hinzu . 'Wir wussten nicht, dass es so negativ sein würde wie in den sozialen Medien, aber ich habe das Gefühl, dass die Leute, sobald sie den Film gesehen haben und ihn im Kontext gesehen haben – weil der Kontext so wichtig war –, dass sie verstehen würden, warum wir die Wahl getroffen haben Tat.'





das tun über die Medien des gesunden Menschenverstands

Es stellte sich heraus, dass diese Entscheidung darin bestand, einer Geschichte über buchstäbliche Magie und Wünsche, die in Erfüllung gehen, so viel Realismus wie möglich zu verleihen.

'Ich nehme an, Guy war sehr klar, dass er den Film in etwas Natürlicherem gründen wollte', erklärt Jarrett. Das bedeutete so viele realistische Details wie möglich, darunter Tiere, die sich tatsächlich wie Tiere verhielten und nicht wie ein vermenschlichter Affe (Abu) und Papagei (Jago). Dennoch war der Dschinni die größte Herausforderung für Jarrett und sein Team, die sich zunächst eine viel karikiertere Version vorstellten, sogar in Live-Action-Form – denn wie rendert man einen Charakter realistisch, der dafür bekannt ist, herumzuhüpfen und sein körperliches Erscheinungsbild im Handumdrehen zu ändern? ?

„Genie war wahrscheinlich die größte Frage“, sagt Jarrett. „[Am Anfang] war Will Smith noch nicht beigetreten und wir versuchten sehr zu verstehen, wie der Genie als Live-Action-Kreation und nicht als gezeichnete, animierte funktionieren würde. Und ehrlich gesagt wurde es sehr klar, als wir Will engagiert haben, denn wenn Will Smith dich als Will anspricht, willst du das auf die Leinwand bringen.

'Du willst so viel 'Willness' wie möglich in den Charakter einbauen, also denke ich, dass uns das in gewisser Weise klar davon abgehalten hat, zu viel Karikatur zu sein, und uns irgendwie dazu gebracht hat, uns dem 'Willismus' von Will zuzuwenden und seine Art von natürlicher Leistung als das Fundament des Charakters des Genies.'

Lin erklärt, dass Robin Williams' anfängliche Version des Genies offensichtlich beliebt war, aber das Letzte, was sie tun wollten, war, eine Durchschrift für das Remake zu erstellen.

'Die Autoren schrieben wirklich die Form des Charakterbogens und dann kam Will mit seiner eigenen Persönlichkeit', erklärt Lin. 'Also haben wir immer eine Version gedreht, die die Autoren geschrieben haben, und Will hat eine Version gemacht, die er mit seinem eigenen Humor und seinem eigenen Stil interpretiert hat.' Dieser unverwechselbare Stil führte zu dem, was als 'Hip-Hop'-Genie – ein bisschen von Smiths geschmeidigem Charakter aus Anhängevorrichtung , ein bisschen von seinem ikonischen Turn in Der Prinz von Bel-Air , aber alle, unbestreitbar, Will Smith.

Aladdin Will Smith

Quelle: Disney

Dann ist da noch Jasmin. Meistens werden Disney-Prinzessinnen an den Rand gedrängt, da ihre Verehrer entweder für sie oder in ihrem Namen kämpfen. Naomi Scotts Jasmine will jedoch Sultanin werden und ist bereit, dafür zu kämpfen, um den Menschen von Agrabah zu helfen.

„Wir wollten unsere Version einer modernen Disney-Prinzessin aktualisieren und ihr echte Motivation geben, eine Führungspersönlichkeit zu sein“, erklärt Lin. 'In unserem Film wird sie von Jafar und seinen Handlangern ferngehalten und ehrlich gesagt sogar ein wenig von ihrem Vater ... sie sieht wirklich, dass Agrabah Veränderung braucht, und sie möchte wirklich die Anführerin sein und wird zurückgehalten und dann' kämpft sich durch alles.'

Mit Aladdins Hilfe kann Jasmine sowohl Jafars Plan als auch die Vorurteile und die Angst ihres Vaters überwinden, Sultan zu werden. Sie hat auch ein Sololied (und eine Reprise) und bekommt den Jungen.

Aladin 2019

Bildnachweis: Disney

Abgesehen von der Aktualisierung von Jasmine und dem Genie gab es alles andere.

„Wir wollten so weit wie möglich bei der kulturellen Authentizität des Originalfilms bleiben. Natürlich mussten für heute einige Dinge aktualisiert werden, aber wir wollten einen großen Eventfilm, der so vielfältig und integrativ wie möglich ist“, sagt Lin. 'Wir sprachen über die Ermächtigung von Jasmine, [und] es gibt einige Witze oder Kommentare, die sich ethnisch nicht anfühlten, [wie] wo wir mit diesem Film hin wollten.'

In der Version 2019 von Aladdin Der Text wird geändert – der Eröffnungssong „Arabian Nights“ bezeichnet Agrabah eher als „chaotisch“ als als „barbarisch“, und niemand singt über die Sklaven, die es lieben, „Prince Ali“ zu dienen – und Details werden hinzugefügt, um den Film als integrativ zu gestalten wie möglich. Der Umfang ist enorm, die Gestaltung des Films beeinflusst Länder und Regionen gleichermaßen. Es gibt Anschuldigungen, dass der Film mit einem zu breiten kulturellen Pinsel malt, aber das Kreativteam besteht darauf, dass die Arbeit, die sie leisteten, der Inklusivität diente und nicht der Austauschbarkeit implizierte.

Für die Produktionsdesignerin Gemma Jackson war es wichtig, so viele spezifische kulturelle Details hinzuzufügen, weil sie implizieren wollte, dass Agrabah „mitten in einem außergewöhnlichen Teil der Welt“ liegt.

Eine Sache, die sie jedoch vermieden, war laut Jackson alles, was zu viel religiösen Kontext enthielt. „Wir wollten einfach nicht dorthin“, sagt sie. „Ich denke, es war eine wirklich vernünftige Entscheidung, also haben wir gerade diese ziemlich wundervolle Welt geschaffen, aber mit einem großen Teil fehlt, der Religion genannt wird, was sowieso die Geißel der Welt wäre. Ich meine, in den meisten Kriegen geht es um Religion, nicht wahr? Und das war kein Krieg, den wir beginnen wollten.'

Jackson weist auf die verschiedenen Details hin, auf die sie besonders stolz ist: den byzantinischen Stil des Palastes, der in Anlehnung an Holzklöster dekoriert ist, die sie einst in Myanmar gesehen hat; einige Fensterläden und Geländer, die in Marokko hergestellt wurden; die bemalten Tafeln auf einigen der Boote, die sie auf einem Markt in Myanmar gekauft hat; die türkische Keramik in Aladdins und Jasmins Schlafzimmern.

„Für mich ist es einfach bunt und ergreifend und die Texturen sind wunderschön“, erklärt Jackson. „Ich habe einfach das Gefühl, dass es die richtige Art von Sprache war für Aladdin . '

Aladdin erscheint digital am 27. August und Blu-ray am 10. September.